Entries Tagged as 'cierre'

MIJAS GOLF CLUB – NUEVO JEFE DE COCINA – NEW CHEF

ESPAÑOL

Estos últimos años han supuesto para nosotros la satisfacción de ver cumplidos muchos sueños y proyectos; nuevos vestuarios, ampliación del cuarto de palos y taquillas, habilitación de un Club Social, reforma del campo de prácticas y, cómo no, el que ha sido nuestro mayor reto: La total reconstrucción de Los Lagos.

Le tocaba el turno al Restaurante, del que no podíamos olvidarnos habida cuenta de que – desde tiempos inmemoriales – es posible conquistar a muchos por el estómago…y porque, tras una buena jornada de golf, no hay nada como  darse un homenaje para reponer fuerzas y pasar un buen rato comentando lo mejor del día.

Este soplo de aire fresco (y aromático) nos llega de la mano de nuestro nuevo Jefe de Cocina: Jesús Porras Negre.

Su andadura por el mundo de la hostelería comenzó en la Escuela “La Cónsula” de Málaga. A pesar de su juventud, ya entonces quedó demostrada su gran pasión por esta profesión; al compaginar dichos estudios con un puesto de trabajo en el Restaurante “El Lago” (Green Life), poseedor de una Estrella Michelín.

Siguió acumulando experiencia durante el año que pasó en el Restaurante “Arzak” (San Sebastián), que cuenta con 3 Estrellas Michelin siendo el Nº 8 del mundo, y cuya propietaria – Helena Arzak – fue premiada como mejor cocinera del año.

También tuvo la gran suerte de poder trabajar durante seis meses en el recientemente galardonado (pasado 29 de Abril) como “Mejor Restaurante del Mundo”: El “Celler de Can Roca” (Gerona). Premio otorgado por la Revista “Restaurant” en Londres.

Cuando nos habla de esta nueva etapa en Mijas Golf, su expresión se llena de ilusión y entusiasmo. Su familia mantiene una estrecha relación de amistad con el club, que Jesús lleva visitando desde que era apenas un niño. Qué mejor sitio podía elegir como plataforma profesional, que uno donde se siente como en su propia casa. Él mismo ha sido testigo de todas las mejoras de las que hablábamos al principio, por lo que no ve el momento de empezar a formar parte de estos cambios a través de lo que mejor sabe hacer: Deleitarnos con el placer de una buena mesa.

Su propuesta es introducir la cocina típica mediterránea y platos tradicionales de la gastronomía malagueña. Se nos hace la boca agua con algunas de sus sugerencias: Ensalada de queso de cabra, arroz cremoso de boletus, huevos rotos, coulant de chocolate…

Bon Appètit!

Jesús Porras Negre

Jesús Porras Negre

ENGLISH

 During the last years, we have experienced the gratification of seeing many of our dreams and projects fulfilled; new changing rooms, lockers room’s enlargement, refurbishment of the practice area and,  of Course, our most important challenge: The complete reconstruction of Los Lagos.

It’s time to look after the restaurant, so important as – since time immemorial – it is well known that you can captivate a heart through the stomach…and because, after a good day of golf, for sure you will deserve a great meal to get your strength back while you review the best moments with your friends.

This fresh (and aromatic) breeze arrives along with our new Chef: Jesús Porras Negre.

His professional career began at “La Cónsula” School in Málaga. Despite his youth, from that early moment he demonstrated a great dedication to combine his schooling with a job at “El Lago” Restaurant (Green Life), which has one Michelin Star.

He increased his knowledge with one year of work at “Arzak” Restaurant (San Sebastián), which is the 8th best restaurant in the world with its 3 Michelin Stars; and the owner – Helena Arzak – was rewarded as “Best Chef of the Year”.

He was fortunate to spend six months at the recently rewarded as “Best Restaurant in the World” (last 29th of April): The “Celler de can Roca” (Gerona). This award is granted by the Magazine “Restaurant” in London.

When Jesús has to talk about this new stage at Mijas Golf, he becomes so excited and enthusiastic. His family keeps a long friendship with the Club, which he has been visiting since he was a little child. He couldn’t think of a better place to promote as a professional than here, where he feels like home. He has been a witness of these Mijas Golf improvements from the beginning, so he can’t wait to be part of the change by doing what he does best: to delight us in the pleasure of a good meal.

His proposal is to introduce the typical Mediterranean cuisine and the traditional gastronomy from Málaga. To hear his suggestions make my mouth water: Mushrooms Creamy Rice, Goat Cheese Salad, “Broken Eggs”, Chocolate Coulant…

Bon Appètit!

news and informations automotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travelautomotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travel

MIJAS GOLF – GOLF DIGEST & CLUB VIDA BUENA (II)

ESPAÑOL

Club Vida Buena es guía de consulta obligada para los que buscan un estilo de ocio diferente y disfrutar de lugares únicos. En su especial “Golf Costa del Sol – 5 Clubes exclusivos”, Mijas Golf comparte protagonismo con Las Brisas, Guadalmina, Los Naranjos y La Zagaleta; lo cual es para nosotros más que un honor.

ENGLISH

 Club Vida Buena is an obligatory reference guide for those in search of a different leisure time style and singular ways to enjoy the best places. In their feature “Golf Costa del Sol – 5 Exclusive Clubs”, Mijas Golf is sharing prominence with Las Brisas, Los Naranjos, Guadalmina and Zagaleta; which is more than an honor for us.

PORTADA - CVB - COVER PAGE

PORTADA - CVB - COVER PAGE

 

Cinco Clubes Exclusivos - Five Excluve Clubs

Cinco Clubes Exclusivos - Five Exclusive Clubs

 

5 clubes exclusivos - 5 exclusive clubs

5 clubes exclusivos - 5 exclusive clubs

 

Real C.G Las Brisas

Real C.G Las Brisas

 
 
Mijas Golf

Mijas Golf

  

Los Naranjos G.C

Los Naranjos G.C

 
 
Real C.G Guadalmina

Real C.G Guadalmina

  
 
Zagaleta Golf

Zagaleta Golf

 

news and informations automotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travelautomotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travel

MIJAS GOLF – GOLF DIGEST & CLUB VIDA BUENA (I)

ESPAÑOL

Qué lujo poder despedir el mes de marzo con estos dos reportajes en los que aparecemos, publicados por dos revistas de prestigio como son Golf Digest y Club Vida Buena.

Golf Digest supone un gran referente en el mundo del golf, y es seguida por todo aquel que no quiere perderse ni el más mínimo detalle de lo que acontece en torno a este apasionante deporte. La Calidad de sus contenidos y la colaboración de grandes figuras del golf mundial les avalan.

 ENGLISH

What a great satisfaction to say good-bye to March with this two articles on which we appear, published by the prestige Magazines Golf Digest and Club Vida Buena.

Golf Digest is a point of reference in the world of golf and it is followed by everyone wanting to know everything regarding this fascinating sport. The quality of its contents and the collaboration of many golf representative figures in the world endorse their well established renown.

Portada - Golf Digest - Cover Page

Portada - Golf Digest - Cover Page

Golf Digest (1)

Golf Digest (1)

Golf Digest (2)

Golf Digest (2)

Golf Digest (3)

Golf Digest (3)

 

 
 

 

news and informations automotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travelautomotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travel

MIJAS G.C – SE RESPIRA GOLF – GOLF IS IN THE AIR

ESPAÑOL

Con la entrada de la primavera, el campo nos deleita con toda una sinfonía de olores y colores.

El contraste entre los suaves contornos de Los Lagos  y la impactante presencia de nuestro “puente-bola” no dejan a nadie indiferente, y consiguen que tradición e innovación estén presentes en un mismo paisaje. El proyecto de este puente fue creado por la empresa local TEGOBI e Hijos, y el diseño se desarrolló de la mano de José Gonzalez (“Pepe el Bigote”).

¿Quién se anima a estrenar estación y campo con nosotros?

Y no te pierdas nuestra zona de prácticas totalmente renovada. Ya están abiertos el putting y el pitching green, el bunker de prácticas y la zona de césped del driving range.

ENGLISH

With the beginning of spring, the course delights us with a real symphony of perfumes and colors.

The gentle outlines of Los Lagos course in contrast to the stunning appearance of our “bridge-ball” cannot leave anybody indifferent; proving that it is possible to mix tradition and innovation on the same scenery. This bridge project was created by the local company TEGOBI & sons and the designed was developed by José González (Pepe “Mustache”).

Who wants to commence a new season in a new golf course?

And don’t miss our totally renewed practice area. Now we have opened the putting & pitching green, the practice bunker and the grass area of the driving range.

You will be able to access to the 11th hole by crossing our famous "bridge-ball".

You will be able to access to the 11th hole by crossing our famous "bridge-ball".

Foto Panorámica - Panoramic Picture

Foto Panorámica - Panoramic Picture

Otra vista - Another view.

Otra vista - Another view.Putting Green.Putting Green.

Zona de césped del Campo de Prácticas - Grass area of the Driving Range.

Zona de césped del Campo de Prácticas - Grass area of the Driving Range.

Zona cubierta - Covered area

Zona cubierta - Covered area

Putting Green.

Putting Green.

news and informations automotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travelautomotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travel

MIJAS GOLF – C.G DINAMARCA

Artículo publicado en el último número de la Revista GOLFAVISEN.

An article published in the last edition of GOLFAVISEN Magazine.

C.G Dinamarca at Mijas Golf Club - GOLFAVISEN Magazine

C.G Dinamarca at Mijas Golf Club - GOLFAVISEN Magazine

GOLFAVISEN Magazine

GOLFAVISEN Magazine

 

news and informations automotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travelautomotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travel

MIJAS GOLF – CIEN JUGADORES EN EL TORNEO A BENEFICIO DE CUDECA – ONE HUNDRED PLAYERS AT THE CHARITY COMPETITION IN AID OF CUDECA

Artículo publicado en el Diario Sur el pasado 10 de Marzo de 2013.

An article published on the newspaper Diario Sur on the 10th of March 2013.

Sydkusten Trophy in aid of Cudeca - Torneo Sydkusten a beneficio de Cudeca

Sydkusten Trophy in aid of Cudeca - Torneo Sydkusten a beneficio de Cudeca

 

news and informations automotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travelautomotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travel

HOLE IN ONE AT MIJAS GOLF CLUB – LOS OLIVOS

ESPAÑOL

HOLE IN ONE AT MIJAS GOLF CLUB – LOS OLIVOS

Congratulations!!!! To Mr. Osmo Aki, who made a “Hole in One” in the Hole no. 16 of Los Olivos on the 4th of March 2013. Mr. Aki used a 7 Iron from a distance of 130 meters.

ENGLISH

HOYO EN UNO EN MIJAS GOLF CLUB – LOS OLIVOS

¡¡¡ Felicidades!!!! Al Sr. Osmo Aki,  que realizó un “Hoyo en Uno” en el Hoyo nº 16 de Los Olivos el 4 de Marzo de 2013. Para ello utilizó un Hierro 7 desde una distancia de 130 metros.

HOLE IN ONE AT MIJAS GOLF CLUB - LOS OLIVOS

HOLE IN ONE AT MIJAS GOLF CLUB - LOS OLIVOS

 

news and informations automotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travelautomotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travel

COMPETICIONES 2013 – MIJAS GOLF – 2013 COMPETITIONS

ESPAÑOL

A continuación os presentamos nuestro Calendario de Competiciones para la presente temporada, esperando de todo corazón que se repita la magnífica acogida con la que nos habéis obsequiado en años anteriores.

La mayoría de estos torneos cuenta ya con numerosas ediciones que avalan la enorme experiencia de sus patrocinadores, y cuya celebración es esperada con gran ilusión por muchos de los que ya nos conocen. Tanto a ellos como a los que se animen a participar por primera vez, os esperamos para hacer de cada una de ellas una jornada inolvidable.

ENGLISH

And now, we would like to present you our Competitions Calendar for the present season, sincerely hoping to repeat of the splendid reception achieved during the past years.

Most of these tournaments have now many years of experience behind, endorsed by the seniority of the sponsors, and they are expected to be held with great enthusiasm by many of our regular customers. Doesn’t matter if you are one of them, or a player who intends to participate for the first time, your presence will help us to make of these dates a wonderful journey.

Calendario de Competiciones

Calendario de Competiciones

Competitions Calendar

Competitions Calendar

 

 

news and informations automotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travelautomotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travel

COMPETICIÓN – SYDKUSTEN – COMPETITION

ESPAÑOL

Unidos por una buena causa.

La competición en Mijas Golf el 15 de Febrero recaudó más de 700 euros para Cudeca.

La quinta competición de la temporada de Sydkusten Trophy se organizó en colaboración con la Asociación Hispano-Nórdica y tuvo además un carácter benéfico. Participaron más de 100 jugadores nórdicos y gracias a un gran rifa con premios patrocinados se recaudó más de 700 euros para la asociación Cudeca, para tratamientos de pacientes con cáncer.

Fue un día espectacular, sin viento (por fin) y con temperaturas por encima de los 20 grados. Además, la competición se jugó en el completamente transformado campo de Los Lagos, en Mijas Golf. El campo hace más que nunca honor a su nombre y es ahora casi de considerar un links, con todos los retos que esto conlleva.

Los premiados fueron los siguientes:

Grupo A (hcp. 0-18,5)

1 Ulla Sallnäs, slope 17 – 35 puntos

2 Bjørn Enoksen, slope 20 – 33 puntos

3 Christer Sunesson, slope 16 – 31 puntos

4 Marianne Stenkil, slope 19 – 31 puntos

5 Marie Austvoll, slope 21 – 31 puntos

Grupo B (hcp. 18,6-36)

 1 Lilly Trydah, slope 34 – 42 puntos

2 Nicolai Chamizo, slope 24 – 35 puntos

3 Kerttu Eriksson, slope 25 – 34 puntos

4 Ronny Månsson, slope 27 – 34 puntos

5 Randi Halland, slope 35 – 23 puntos

ENGLISH

 Together for a good cause

Mijas Golf competition on 15th of February collected more than 700 euros for Cudeca.

The fifth Sydkusten Trophy competition of this season was organized with the collaboration of the Hispano-Nordic Association and was charitable.

More than 100 Nordic players participated and, thanks to a great raffle of sponsored prizes, it was possible to collect more than 700 euros, funds allocated to patients with cancer treatments.

The weather was fantastic (no wind at last) with temperatures over 20 degrees. In addition, the competition took place on the completely renewed Los Lagos, in Mijas Golf. The course now enhances its name more than ever; it could be considered a Links course, with all the challenges that his type of course entails.

 

Competición - Sydkusten - Competition

Competición - Sydkusten - Competition

 

Los Lagos

Los Lagos

 

Rifa Benéfica - Charity Raffle

Rifa Benéfica - Charity Raffle

 

 

news and informations automotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travelautomotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travel

CAMPO DE PRÁCTICAS – MIJAS GOLF – DRIVING RANGE

ESPAÑOL

Después de cuatro meses desde su cierre, ayer por fín se pudo abrir la parte de las alfombrillas del campo de prácticas.

Ya desde por la mañana temprano, muchos fueron los que se animaron a venir y probar esta parte de nuestras mejoradas instalaciones.

La zona de cesced, aunque también se ve verde ya, tendrá que esperar un poco más; pues aún está demasiado “blanda” para tanto ajetreo.

Con respecto a lo demás – putting green, pitching green y bunker de prácticas – también se pueden observar ya los cambios.

A ver qué os parece a vosotros.

INGLÉS

Yesterday, after four months since we closed it, we could finally open the carpets area in our driving range.

It was still early in the morning when many visitors came to try this part of our improved facilities.

Although it is also looking green, the grass area will have to wait a little longer; as it is to soft to be used yet.

And the rest – putting green, pitching green and practice bunker – is just progressing at a steady pace.

Now some pictures to show you how it looks.

Zona techada de las alfombrillas

Zona techada de las alfombrillas - Carpets roof area

Zona de alfombrillas

Zona de alfombrillas - Carpets area

Driving Range

Driving Range

Driving Range

Driving Range

Driving Range

Driving Range

Zona de Césped - Grass Area

Zona de Césped - Grass Area

Putting Green

Putting Green

Bunker de Prácticas - Practice Bunker

Bunker de Prácticas - Practice Bunker

Pitching Green

Pitching Green

 

news and informations automotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travelautomotive,business,crime,health,life,politics,science,technology,travel